Frases de aprendi
Cómo decir (lo aprendí de ti) en español
Un modus operandi (a menudo abreviado como M.O.) son los hábitos de trabajo de alguien, particularmente en el contexto de los negocios o de las investigaciones criminales; pero también de forma más general, es una frase latina, aproximadamente traducida como modo (o manera) de operar[1].
El término se utiliza a menudo en el trabajo policial cuando se habla de la delincuencia y se abordan los métodos empleados por los delincuentes. También se utiliza en la elaboración de perfiles criminales,[2] donde puede ayudar a encontrar pistas sobre la psicología del delincuente.[3] Consiste, en gran medida, en examinar las acciones utilizadas por los individuos para ejecutar el delito, evitar su detección y facilitar la huida.[1] El modus operandi de un sospechoso puede ayudar a su identificación, detención o represión, y también puede utilizarse para determinar los vínculos entre los delitos.[4]
El plural es modi operandi[5]. La palabra operandi es un gerundio en caso genitivo, «de operar»; los gerundios nunca pueden pluralizarse en latín, a diferencia de los gerundios. Cuando se pluraliza un sustantivo con un atributo en genitivo, normalmente sólo cambia el sustantivo principal, al igual que en español con «de»: «a fact of life, two facts of life» (a diferencia de, por ejemplo, ‘les modes opératoires’ en francés).
Como aprendí a falar inglês
Spanish Language Stack Exchange es un sitio de preguntas y respuestas para lingüistas, profesores, estudiantes y entusiastas de la lengua española en general que desean discutir los puntos más delicados del idioma. Sólo se necesita un minuto para registrarse.
Esta frase no significa «he estudiado», porque se puede aprender por otros medios además de estudiar. Expresa que estabas aprendiendo, y en el momento en que dices esto (tiempo presente) ya has hecho ese proceso, por lo que puedes estar seguro de que está hecho. Ahora tienes el conocimiento de que estabas aprendiendo.
No pienses que éste es el equivalente exacto del presente perfecto inglés sólo porque ambos están construidos de forma similar. Hay algunas diferencias, según la región hispanohablante donde se mire. Por ejemplo:
En general, el pretérito indefinido debe usarse cuando se habla de algo ocurrido en el pasado, pero no muy recientemente (porque si fuera demasiado reciente, debería usarse en su lugar el pretérito perfecto compuesto).
¿cómo aprender a hablar inglés de forma sencilla? – a
Spanish Language Stack Exchange es un sitio de preguntas y respuestas para lingüistas, profesores, estudiantes y entusiastas de la lengua española en general que desean discutir los puntos más delicados del idioma. Sólo se necesita un minuto para registrarse.
Esta frase no significa «he estudiado», porque se puede aprender por otros medios además de estudiar. Expresa que estabas aprendiendo, y en el momento en que dices esto (tiempo presente) ya has hecho ese proceso, por lo que puedes estar seguro de que está hecho. Ahora tienes el conocimiento de que estabas aprendiendo.
No pienses que éste es el equivalente exacto del presente perfecto inglés sólo porque ambos están construidos de forma similar. Hay algunas diferencias, según la región hispanohablante donde se mire. Por ejemplo:
En general, el pretérito indefinido debe usarse cuando se habla de algo ocurrido en el pasado, pero no muy recientemente (porque si fuera demasiado reciente, debería usarse en su lugar el pretérito perfecto compuesto).
5 phrases i learned in mexico | ana la coreana
After waiting so long, one day like any other I decided to succeed. I decided not to wait for opportunities but to look for them myself, I decided to see every problem as an opportunity to find a solution. I decided to see every desert as an opportunity to find an oasis, I decided to see every night as a mystery to be solved, I decided to see every day as a new opportunity to be happy.
I discovered that Love is more than a simple state of falling in love, «Love is a philosophy of life». That day I stopped being a reflection of my few past triumphs and began to be my own dim light of this present; I learned that it is useless to be a light if you are not going to illuminate the path of others.